天晴网

◆★☆※◇◆★☆※◇◆★☆※◇◆★☆※

“放歌”, 天下人说天下事   
    返回目录

   教育    时评    时政    经济


在世界语言走向大同的事业中,是汉语而不是英语,能担当起历史的责任

洣崽

  
         英语不是一种优秀的语言,有着先天致命的缺陷。
         英语字符极少;由于字符少,在表达丰富多样的事物需要相应词汇时,不得不以这有限的26个字母反复地复杂地排列组合——这样,造就了成百万的并且还在迅速扩大的词汇量。英语的历程,是一个以少量字符构建庞大繁杂词汇库的过程,结果,英语词汇库将无限膨胀。
         另外,英语表达同类事物时词汇之间缺乏关联或极少关联。比如交通工具火车、小汽车、卡车、自行车、马车,用中文表达其词语内在含义的相似性相近性一目了然,而在英语中train,car,truck,bicycle,cart之间绝少关联。
         又比如“桃树、柳树、杨树、松树”,中文表达既有偏旁“木”的指示性提醒,又有末尾字“树”的特征规定,学习起来十分简易;在英语中这些词汇分别为peach、Willow、Poplar、pine,找不出它们之间的内在关联,它们如同电报密码或天书一般,只能靠学习者的强记了。这种彼此之间缺乏关联的海量词汇,无限加重语言学习负担、使沟通困难。
         由此而导致今日英语分支——医学英语、外贸英语、电子英语、科技英语……日益繁杂,隔行如隔山,加剧了不同行业之间沟通的困难;相比之下,中文则无需如此繁琐分化,词语的相关性使中国不同行业的人们也能较好沟通。比如,在中国,外行的人也能八九不离十地明白,“肺炎”就是一种肺部的毛病,“二极管”就是一种有两个“极”的“管子”,“三棱柱”就是具有三条棱的柱子,“飞船”无非就是在太空中飞来飞去象“船”一样的装置,“激光”大约是受某种因素激发而生成的“光”;如果这几个词语换成用英语表达,不是专业人员就难以明白究竟。还比如,从“双胞胎”、“三胞胎”……到“六胞胎”这五个词语,用中文表达即使幼儿园孩子也能明白,如果要求用英语表达,你找一个资深英语教师也不一定能把这五个单词全都说得出来。
         相比之下:
         汉字总数虽然可达数万甚至近十万之多(那是一笔宝贵的文化遗产),借助于当今电脑技术,把这近十万汉字数字化储存和处理轻而易举,已不成为汉字数字化的障碍;
         许多繁旧汉字被时间淘汰成为死字符,大浪淘沙,使汉字体系更趋简洁精炼规范。时至今日,沙里淘金之后的几千常用汉字成为汉字体系的精华。常用汉字数量不多,掌握三千左右常用汉字,就足以满足语言需要;仅仅几千汉字经简单排列组合就可以构造百万、千万的词汇,给语言发展预留无限空间;因中文构词很强的内在规律性和相关性,认识常用汉字后,词语学习变得简易,不必如英语背诵电报密码般强记词汇,中文给人的负担极轻。
         莎士比亚戏剧堪称世界文学戏剧的瑰宝,但因英语词汇快速和巨大的变迁,仅仅四百年时间,今日已令英语专业人士阅读起来十分吃力。当今世界节奏更快,新生事物千千万万,英语词汇同样水涨船高,为类似“莎士比亚戏剧”式遗憾的重演留下必然的伏笔,最终造成对优秀文化传承的伤害。
         与之形成鲜明对比的是,中国几千年前老子、孙子、孔子的论述,我们今日读来,仍如长者谆谆的教诲;至于几百年前的名著《三国演义》、《红楼梦》、《西游记》、《水浒传》之类,小孩儿也能阅读。我汉字和汉语体系,能够助英语国家破解这一文化传承的难题。
         汉语汉字的一个无与伦比的优越性在其海纳百川般的包容性。其它语种突出的优秀因素能够被我所用,比如阿拉伯数字、标点符号及二十六个英文字母,被轻易地纳入我们的文字体系,使古老的汉字越发显示出强大旺盛的生命力。而以区区二十六个字母为基石的英文体系,却难以在字里行间穿插中文字符;英文体系自我传承文明之不暇,如何包纳承载世界文明?
         再者,汉语表达中相邻字词语意差别明显、歧义极少,借助标点符号和段落划分就可以实现顺畅阅读,不必如英文表达那样相邻单词之间必须加空格否则无法阅读,因而,中文书面表达排版效率高出一倍。比如,在联合国同一份文件的多种语言表达中,中文的总是最薄的一本。
         中国汉字汉语也不是没有走过弯路。在漫长的古代社会,由于历史本身的原因,加之统治者和上层阶级,为愚民统治和维护自己对文字语言垄断地位,故意把汉字汉语艰深神秘化、繁琐化,汉字的难写难认其实很大的原因是人为所致,影响了我汉字汉语的优势的发挥。在未来中文走向世界的进程中,再不能作茧自缚、自我封闭以致自误;而应当以广阔的胸襟让汉语走向世界服务世界人民。
         当汉字引入标点体系、合理简化、能够输入电脑之后,当摈弃贵族式骄矜造作的文言而采用大众化简易明了的白话文之后,汉字汉语的春天就不可阻挡地到来了。
         在世界语言走向大同的事业中,是汉语而不是英语,能担当起历史的责任。假设我中国不知自重,一味地谄媚当前的强势语言,既给世界各国以笑话,也是世界语言发展大同事业的损失;我汉语不应妄自菲薄。
         让祖先留给我们的这一份珍贵的文化遗产造福人类服务世界,不只符合我国家民族的根本的巨大的利益,不只是我中国的光荣、骄傲和机会,更是我中国对世界理所应当的贡献和责任。
         67320130601


此帖获赞: 0        被踩:0  


    评点此文:赞一个     踩一脚     

回复     更多洣崽文章   

(温馨提示:文明用语,理性发帖)

           



            更多奇帖————
    837.   生日祝福;特别珍惜、努力建设、真正践行党的领导  
    838.   小操心和大操心  
    839.   利国利民的好事,国家何以不作为?  
    840.   人民日报貌似退化了  
    841.   当前我国,资本家的剥削还在次要,更严重的剥削来自于国家资本主义  
    842.   为什么历史的天平即将向中国倾斜?  

            更多新帖————
    1.   沏壶老茶说文革  
    2.   转载“小嘉讲历史”之周恩来故事片段  
    3.   建党群服务中心,不如建民主生活微信工作群  
    4.   对比“支部建在连上”惊出一身冷汗  
    5.   对伪善和造作抿嘴一乐——就一个网上段子的述评  
    6.   “检举揭发”一词何以被污名化  
            更多冷帖————
    1.   沏壶老茶说文革  
    2.   转载“小嘉讲历史”之周恩来故事片段  
    3.   建党群服务中心,不如建民主生活微信工作群  
    4.   对比“支部建在连上”惊出一身冷汗  
    5.   对伪善和造作抿嘴一乐——就一个网上段子的述评  
    6.   “检举揭发”一词何以被污名化  
            其它更多帖————
    1.   对国家的几个期待  
    2.   大道周行,不理会小矫情  
    3.   再说“党的领导”  
    4.   “党的领导”是一篇有待书写的大文章好文章  
    5.   历史很健忘,“青史留名”的执念不要那么重  
    6.   掰扯一下“金融割韭菜”和“普遍就业”问题  
    7.   忠实地具体实际地践行社会主义  
    8.   国家教育的重心,要从“选拔人才”调整到教育大众化上来  
    9.   我国教育巨轮,最要紧的是调整航向  
    10.   对高考总分前几十名成绩实行保密是正确的,但还不够  
    11.   还是不要把清北和黄埔相提并论的好  
    12.   教师,除了自己的劳动和奋斗,不需要谁来“提高”自己的地位